Matin blogi

Rakkauden sisäistyminen

Keskiviikko 3.12.2014 klo 10:53 - Matti Kuusela

On jopa aika koomista muistella, miten vähän henkisissäkin piireissä käytettiin rakkauden käsitettä ennen 1980-lukua. Silloin se tuli voimalla esiin useammastakin suunnasta, mutta herätti monessa myös epäluuloa.

Mutta rakkaudella on paljon sävyjä, joita oppii yhä enemmän tunnistamaan. Henkisten olentojen rakkaus vaikuttaa maapallolla ja ihmiskunnassa, mutta meidän on opittava se sisäistämään. 

Steiner kirjoittaa, miten ihminen on kutsuttu rakastaen täyttämään kaiken sen, mitä planeetallamme on ja siten vapauttamaan sen. Luonnollisesti se, että tuo vapauttaminen on mahdollista, ei pohjaudu pelkästään ihmisen omiin voimiin, mutta ihminen on siihen tehtävään kutsuttu. Me emme voi odottaa, että joku sen tekisi - meidän puolestamme.

vuorisaarna_cosimo_rosselli.jpg

Vapautuminen - vapahtaminen

Steiner jatkaa, että sisäinen vapautuminen tai vapahtuminen ei voi täpahtua ilman sen vapauttamista, mitä on ulkopuolellamme. Me voimme tulla vapaiksi ja vapahtua vain yhdessä koko maan kanssa.

Vapautus ja vapahdus ovat hyvin lähellä toisiaan. Voimme ajatella, että ihminen vapautuu, mutta silloin joutuu kysymään, mitä sitten, mihin hän vapautuu. Kun käytämme vapahtuminen sanaa, niin silloin vapautumiseen liittyy myös kohottava voima. Aivan kuin ottaisimme askeleen ylöspäin, katsoisimme maailmaa uusin silmin ja tajuaisimme mitä me täällä ihmisinä voimma tehdä.

Niin kauan kuin emme ole vapautuneita, joudumme aina taistelemaan jotain vastaan. Kun vapahtuminen alkaa, myös taistelu alkaa muuttaa luonnettaan ja meissä alkaa vaikuttaa se henkinen voima, jota uskonto nimittää pyhäksi hengeksi.

Steiner jatkaa edelleen, että vapahtuminen voi todellistua vain niin, että ihminen antaa voimiensa valautua kosmokseen. Hänen ei ole tultava ainoastaan vapahdetuksi, vaan hänen on tultava vapahtajaksi.

Vapahtaja

Tiedämme että Kristus on se henki, joka suoritti suuren vapahtamisen, sen joka antaa ihmiselle mahdollisuuden vähitellen kulkea hänen perässään. Kristuksen oli tultava maan päälle kääntämään alkuluomisen kehityssuunnan uudeksi.

Alkuluominen oli ihmisen tuloa maan päälle, uusi luominen merkitsee, että Kristuksen kautta kosminen rakkaus on alkanut virrata ihmiskunnan piiriin niin, että meissä ihmisissä tuo jumalallisen rakkauden valo ja tuli voivat alkaa kohottaa tämän vanhan maailman olemusta jälleen kohti henkeä.

Hiljaa tuo uusi hengen kipinä meissä kypsyy, mutta toisaalta se tapahtuu valtavan nopeasti, jos katsomme, miten paljon maailma on muuttunut hyvään suuntaan vaikka viimeisen sadan vuoden aikana. 

Ja uusia vastuksia on tullut, mutta silti se hyvä, joka on kehittynyt, on myös todellista.

Steiner huomauttaa vielä, miten ihmisen uuden kohoamisen kosmokseen on tapahduttava hitaasti. Ellei se olisi kärsivällistä, ei ihmisen henkinen voima ehtisiä täyttää ja läpäistä tätä maailmaa. Meidän on todellakin otetta maa luonnonkuntineen mukaamme kohotessamme. Se on meidän suuri tehtävämme tämän maan piirissä.

Lintujen muuttolento

Me tiedämme henkisistä opetuksista, miten korkeat jumalolennot istuttivat ihmiskuntaan rakkauden ensin meidän kehollisuutemme ja suvullisuutemme piiriin. Siitä me kohotamme sitä henkisten auttajiemme avulla yhä laajemmaksi ja henkisemmäksi.

Mutta rakkautta on jo paljon koko tässä maailmassa. Ihmiskunnan ja eläinkunnan välillä on kehittynyt viime vuosikymmeninä aivan uutta henkisempää rakkautta. Se merkitsee samalla rakkauden sisäistymistä. Rakkaus tulee yhä enemmän jokaisen ihmisen omaksi yksilölliseksi voimaksi.

Mielenkiintoinen on Steinerin antama esimerkki siitä, miten lintumaailmassa rakkaus vaikuttaa vielä ulkoisena voimana ja ilmenee esimerkiksi lintujen muuttolentoina planeetallamme.

Kuva: Cosimo Rosselli, Vuorisaarna. Vuorisaarna tulee esiin aivan Matteuksen evankeliumin alussa. Vuori tarkoittaa sitä, miten kosminen rakkaudenvoima on lähestymässä ihmiskuntaa hengen korkeuksista ja miten se tulee vaikuttamaan ihmisen olemassaolon eri tasoilla.

Kommentoi kirjoitusta. Avainsanat: rakkaus, minuus, Rudolf Steiner, pyhä henki, vapautuminen, vapahtaja

Pyhästä hengestä Jeesus-lapseen

Perjantai 23.12.2011 klo 10:23 - Matti Kuusela

Hei ystävät, erinomaisen hyvää jouluaatonaattoa!

Kirjoitin runsas vuosi sitten muutaman kerran Kristiyhteisön palvelustekstin suomennosesta, nimittäin tuosta kohdasta, jossa saksan kielen werde-tyyppiset lauseet on suomennetty isi-muodolla. Esimerkiksi: jotta hyvä säilyisi voimassaan.

Tuon muodon olen aina kokenut vääräksi, mutta jesu_geburt.jpg kokemus on vuosikymmenien mittaan tullut vain voimakkaammaksi. Minun kielentuntoni mukaan pyhässä kielessä ei kerta kaikkiaan voi käyttää näitä isi-muotoja. Joku voi sanoa, että se ei ole konditionaali, eli ehtolause, mutta energeettisesti se on sitä. Jos sanotaan jotta + isi kysymyksessä on ehto, vaikkakin myönteinen.

Minun kokemukseni mukaan alttarin edessä voi lausua vain sen mitä on tai sen mihin tarkoitukseen sitoutuu, esimerkiksi niin että: jotta hyvä säilyy voimassaan. Se on silloin selvää ja rehtiä suomalaista puhetta.

Näitä isi-muotoja on tekstissä useita. Niitä on kuitenkin vaikea muistaa jälkeenpäin. Toinen mikä juuri nyt tulee mieleen, on: jotta Kristus säilyy rukouksissamme. Siitä olenkin jo poistanut ehtomuodon.

 

Kekkonen

Ajatellaanpa, että vanhana kunnon presidentin voima-aikana Kekkonen olisi uudenvuodenpuheessaan lausunut: Kansalaiset, medborgare, noudattakaa nopeusrajoituksia ja varovaisuutta, jotta liikennekuolemat vähenisivät!

Eihän tuo ole presidentin puhetta eikä ainakaan Kekkosen. Kekkos-presidentti sanoo: Ajakaa varovasti, jotta liikennekuolemat vähenevät. - Sanotaan siis suoraan se, mitä tahdotaan.

Kun nyt muutama viikko sitten taas kevään jälkeen ensimmäisen kerran kävin Kristiyhteisön palveluksessa, oli varautunut kuulemaan tekstin niin ennakkoluulottomasti kuin suinkin. No, mutta niin siinä kävi, että vaikka ajatuksissani ja tunteissani pysyinkin rauhallisen tunteissani, niin pään ympärillä aurassa salamat räiskyivät joka kerran näiden isi-muotojen kuuluessa.

Mitä siinä siis tapahtuu. Tuo isi-muoto katkaiseen pyhän puheen energeettisen tahdonvirran, ja ne luonnonhenget, jotka sitä kuuntelevat ja ovat siinä mukana, menevät tuon isi-kohdissa täysin sekaisin. Vaikutelma on aivan sama kuin ajaisi autolla moottoritietä ja yhtäkkiä tie olisi murskana parinkymmenen metrin matkalla.

 

Kielenenkelit

Jokaisella kielellä on oma enkelinsä. Jokainen niistä näkee kielen omalla tavallaan. Ja koska maaperän henkiset olosuhteet vaikuttavat vahvasti siihen, miten ihmisten hienommat kehot rakentuvat, myös kielten henkiset ominaisuudet ovat hyvin erilaisia.

Tajuan nyt, että Kristiyhteisön palveluskielessä elävä saksalaisen kielenhengen vaikutus on kovasti vahingollinen. Sen lisäksi että se avainkohdissa hajottaa elementaaris-energeettisen virran, se vie palvelukseen osallistuvalta ihmiseltä sisäisen huomion keskeisiin tahtoon ja tarkoitukseen liittyvissä lauseissa ja energioissa pois virityksestä. Ja pelkään, että siitä seuraa monia ongelmia.

Ainakin rituaalitekstien suomennoksissa on uskallettava siirtää tekstin sisältö kokonaan oman maan ja tässä suomen kielellä. On samanaikaisesti kuunneltava saksan kielenenkelin ja ajatusenkelin korvin mitä lause tarkoittaa, ja sitten luotava se uudelleen suomen ajatusenkelin ja kielenenkelin avulla.

Se vaatii tietysti sisäistä rohkeutta, henkistä minävoimaa. Mutta siitähän uskonnossa on juuri kysymys: luoda ajanmukaista henkisyyttä - miten se sitten missäkin uskonnossa ilmenee.

 

Pyhä henki

Itse asiassa tämä teksti lähti liikkeelle, kun heti herättyäni avasin sattumanvaraisesta kohdasta yhden uudemmista flensburgilaisista, eli näistä kirjoista, joista kerrotaan Saksasta luonnonhenkien ja ihmisten välisistä keskusteluista.

Keskustelu pyhästä hengestä Martan, henkis-astraalisen myötätunnon hengen kanssa, oli tavattoman kiinnostava ja se vaikutti tosi vahvasti aivoenergioihin. Siinä käsiteltiin Jeesuksen ja Pyhän hengen suhdetta, eli sitä, synnyttikö Pyhä henki Jeesuksen vai tavallaan aiheutti tai vaikutti hänen syntymisensä.

Tuosta hyppäsi mieleen vahvasti Kristiyhteisön uskontunnustus, jossa - kuten taas pitää tunnustaa - minua on vuosikymmeniä vaivannut lause:

Jeesuksen syntymisen maan päälle vaikutti Pyhä Henki ...

Siinä kun vaikuttaa -verbiä käytetään suomenkieleen sopimattomalla tavalla. Etsin alkuperäisen saksankielisen version, ja ihmeiden ihme, se kuuluu suoraan ja yksinkertaisesti suomennettuna:

Jeesuksen syntymä maan päälle on Pyhän Hengen vaikutus ...

Tai vaikutusta tai vaikuttamaa.

Joka tapauksessa olen kovasti iloinen, jos Pyhän Hengen arvoitus alkaa yhtään avautua. Avautukaamme huomeniltana Jeesuslapsen syntymän ihmeelle Pyhän hengen luomuksena!

Rakkaudella
Matti

  

 

 

 

 

 

 

Kommentoi kirjoitusta. Avainsanat: Pyhä henki, uskontunnustus, Kristiyhteisö, suomentaminen, kielenenkeli, kielenhenki

Tuliset liekit ja Plejadit

Torstai 19.5.2011 klo 10:17 - Matti

Muistattehan miten Uudessa testamentissa kerrotaan helluntaista: Kun sitten koitti helluntaipäivä, he olivat kaikki yhdessä koolla. Yhtäkkiä kuului kohahdus, kuin olisi käynyt raju tuulenpuuska, ja se täytti koko sen talon, jossa he olivat. He näkivät tulenlieskoja, kuin kieliä, jotka jakautuivat ja laskeutuivat itse kunkin päälle. He tulivat täyteen Pyhää Henkeä ja alkoivat puhua eri kielillä sitä mitä Henki antoi heille puhuttavaksi.

Selkeästi tässä puhutaan yliaistisesta tai
henkisestä kokemusta. pentecost.jpgTuulenpuuska on enkelien läsnäoloa, mutta mitä ovat tulenlieskat?

Tärkeää alkuhelluntain kokemuksessa on, että tuli saapuu ensin yhtenäisenä, mutta sitten se jakaantuu jokaiselle läsnäolijalle yksilöllisesti. Aikaisemmin Vanhan testamentin aikaan totuudet olivat olleet yhteisiä. Totuus virtasi yksittäisiin ihmisiin Jahven, Abrahamin, profeettojen kautta. Mutta Jeesus valmisti ja opetti kahtatoista oppilastaan yksilöllisen hengen vastaanottamiseen: jokainen opetuslapsista saa nyt ensimmäistä kertaa oman tulensa, oman liekkinsä, yksilöllisen minuusvoiman. Elementeistä tuli vastaa juuri minävoimaa.

Opetuslapsilla tuo yksilöllistyminen ei kuitenkaan merkinnyt totuudesta eriytymistä, vaan kuten aina kahdessatoista on kysymys, Kristuksen läsnäolon voima jakaantuu kahdeksitoista, kahdentoista Eläinradan merkin mukaisesti. Nykykielellä yksinkertaisten voisi sanoa, että jokainen opetuslapsista alkoi "julistaa" oman horoskooppimerkkinsä mukaisesti.

 

Suuri harppaus

Tämä yksilöllinen harppaus oli erittäin suuri askel, sillä aikaisemmin Kristuksen välitön läsnäolo oli vaikuttanut opetuslapsissa. Hän tavallaan puhui heissä jokaisessa. Nyt Kristuksen kosminen henki asettuu tukemaan jokaista erikseen, niin että Pyhän hengen eli enkeliensä kanssa jokainen kykenee kertomaan Kristuksen elämään liittyvistä tapahtumista omalta näkökannaltaan.

Se oli tuohon aikaan jotain aivan uutta. He kykenivät kääntämään opetuksensa myös kuulijoiden mukaan. Ja näin opetuslapsista tulee apostoleja, jotka kykevät opettamaan kukin omalla tavallaan.

 

Plejadit

Robert A. Powellin yksi suuri löytö on se, että tuolloin ensimmäisen helluntain aikaan Plejadit näyttelivät hyvin merkittävää osaa. Historiallisen helluntain aikana vallitsi Auringon ja Plejadien konjunktio: aurinkohenki vahvisti Plejadien eli Seulasten yksilöllis-yhteisöllistä voimaa.

Apostolien synnyssä on huomattavaa, että samalla kuin heistä tulee yksilöllisiä totuuden opettajia, heissä avautuu sen vastapainoksi uusi yhteisöllisyys, joka on mahdollista vain yksilöllisen henkisen minä-kokemuksen pohjalta.

Plejadien yhteydessä olemme myös puhuneet paljon niiden naisellisuudesta: useimmat alkuperäiskansat ovat kokeneet Plejadit neitoina, tanssijattarina, kätilöinä tai sairaanhoitajattarina tai Otavan suurten mestareiden vaimoina.

Helluntaina tämä naisellisuuden henkinen osuus toteutuu Neitsyt Marian kautta, joka toimii sellaisena yhteissieluna, jona kautta yksilölliseen henkeen herääminen tulee opetuslapsille mahdolliseksi.

 

Sofia

Helluntaina Neitsyt Mariasta voidaan puhua Maria-Sofiana: häneen laskeutuu Maailmanviisaus Sofia. Maria Sofia kantaa yhteisöllisesti sitä kosmisen viisauden auraa, jonka kautta Kristus kykenee herättämään jokaisen opetuslapsen yksiöllisyyden.

Nyt huomenna perjantaina 20.5. alkaa meidän aikanamme Auringon ja Plejadien konjunktio, sama joka aikoinaan vallitsi ensimmäisen helluntain aikaan.

Tuohon hengen virtaan me liitymme tämän illan meditaatiossa, johon olet sydämellisesti tervetullut.

Tapahtumat-palstalla on tarkemmat tiedot, mutta meditaatioilta alkaa siis tänään torstaina klo 18.30 luonani Länsi-Pasilassa, ja osallistumismaksu on 20 euroa.

 

Facebook

Facebook on muuten yksi hyvä paikka vaihtaa kokemuksia ja oppia tuntemaan toisamme paremmin. Olette tervetulleita myös Facebook-ystäviksi. Minut löytää sieltä tarkemmin esimerkiksi osoitteella facebook.com/matti.kuusela1. (Toimiikohan tuo linkki suoraan?)

 

Apostolien teot

Kun aloin tätä kirjoittaa, hämmästyin kovasti, kun huomasin että helluntaikertomus ei olekaan evankeliumeissa vaan vasta Apostolien teoissa. Se on kai ymmärrettävissä niin, että Apostolien teoissa neljän evankeliumin neljä linjaa yhdistyvät: nelinäinen valmistus muodostuu ykseydeksi, jossa syntyy se uusi ihminen, joiden esikuvia apostolit ovat. Kaksitoista sielua, jotka Kristus oli erityisellä tavalla valmistanut.

Kun kirjoitin alussa olevaa lainausta, oli myös jännittävää huomata, että oli aivan kuin olisi kirjoittanut Aleksis Kiven Seitsemän veljeksen rivejä!

Kommentoi kirjoitusta. Avainsanat: helluntai, pyhä henki, Kristus, Neitsyt Maria, apostolit, Plejadit, apostolien teot, Aleksis Kivi, Seitsemän veljestä